Beispiele für die Verwendung von "классовая принадлежность" im Russischen

<>
• производственно-экономические (материальное положение, классовая принадлежность, профессия); • виробничо-економічні (матеріальний стан, класова приналежність, професія);
К этому времени усилилась классовая борьба. В цей час продовжувалась класова боротьба.
Таксономическая принадлежность: Семья Бобовые - Fabaceae. Таксономічна належність: Родина Бобові - Fabaceae.
Классовая структура суринамского общества весьма размыта. Класова структура суринамського суспільства вельми розмита.
Камерная принадлежность: Австрийская торговая палата Камерна приналежність: Австрійська торгова палата
социальное партнерство, а не классовая борьба; соціальне партнерство, а не класова боротьба;
Редуктор - непременная принадлежность турбовального двигателя. Редуктор - неодмінна приналежність турбовального двигуна.
Объектом пародии является расовая принадлежность Сокола. Об'єктом пародії є расова приналежність Сокола.
Пол - гендерная принадлежность генерируемых имен Підлога - гендерна приналежність генеруються імен
Трансграничный листинг еще больше размывает национальную принадлежность корпораций. Транскордонний лістінг іще більше розмиває національну приналежність корпорацій.
Принадлежность острова Навасса оспаривается Гаити. Належність острова Навасса заперечується Гаїті.
принадлежность заемщика к финансовым группам и холдингам; належність контрагента до фінансово-промислових груп та холдингів;
групповую принадлежность транспортного средства (вид, марку, модель); групову належність транспортного засобу (вид, марку, модель);
Людей уничтожали только за этническую принадлежность. Жертв знищували лише за етнічну приналежність.
Si не показывает половую принадлежность. Si не показує статеву належність.
3) какова групповая и половая принадлежность волос. 7) яка групова і статева належність волосся;
Таксономическая принадлежность: Семья Лилейные - Liliaceae. Таксономічна належність: Родина Лілійні - Liliaceae.
Фракционная принадлежность большинства из них неясна... Фракційна приналежність більшості з них неясна.
Отзывчивый персонал поддержки обещает бесшовную принадлежность. Чуйний персонал підтримки обіцяє безшовну приналежність.
Религиозная принадлежность верующих: католики, часть - протестанты. Релігійна приналежність віруючих: католики, частина - протестанти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.