Ejemplos del uso de "консервативное" en ruso

<>
К власти пришло консервативное правительство Э. Хита. До влади прийшов консервативний уряд Э. Хіта.
вертебрология (консервативное и оперативное лечение); Вертебрологія (консервативне і оперативне лікування);
консервативное и оперативное лечение больных; консервативне і оперативне лікування хворих;
Проводится консервативное или хирургическое лечение. Проводиться консервативне або хірургічне лікування.
консервативное и оперативное лечение пациентов урологического профиля. Консервативне і оперативне лікування пацієнтів хірургічного профілю.
Консервативный, архаический традиционный архитектурный стиль. Консервативний, архаїчний традиційний архітектурний стиль.
К консервативным методам лечения относятся: До консервативних методів лікування відноситься:
Наименее консервативны кальций и гидрокарбонат-ион. Найменш консервативні кальцій і гідрокарбонат-іон.
Лечат периостит двумя методами: консервативным и оперативным. Існує 2 методи лікування: консервативне та оперативне.
Мы будем прогрессивными и консервативными. Ми будемо прогресивними і консервативними.
Украинская национальная консервативная партия - 6; Українська національна консервативна партія - 6;
Представитель консервативного направления в неофашизме. Представник консервативного напрямку в неофашизмі.
выглядеть странно, загадочно и консервативно. виглядати дивно, загадково та консервативно.
Видный деятель румынской консервативной партии. Видатний діяч румунської Консервативної партії.
Впоследствии сотрудничал с Украинской консервативной партией. Згодом співпрацював з Українською консервативною партією.
Начинал карьеру в Консервативной партии Квебека. Починав кар'єру у Консервативній партії Квебеку.
В 1975 г. возглавила Консервативную партию. У 1975 р. очолила Консервативну партію.
Старшее поколение более консервативно в своих предпочтениях. старше покоління є консервативнішим у своїх поглядах.
В консервативном лечении используется следующая схема: У консервативному лікуванні використовується наступна схема:
Провал переворота стал поражением консервативных сил. Провал перевороту став поразкою реакційних сил.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.