Exemples d'utilisation de "логике" en russe

<>
Это незавершённая статья по логике. Це незавершена стаття з логіки.
Все логично, просто следовать логике. Все логічно, просто слідувати логіці.
Стадию разрешения конфликта определяют по логике: Стадію вирішення конфлікту визначають за логікою:
любовь к истине и научной логике. любов до істини та наукової логіки.
По логике вещей - спора нет; По логіці речей - суперечки немає;
Куличенко В.В. Практикум по логике. Куліченко В.В. Практикум з логіки.
Действия боевиков не поддаются логике. Дії бойовиків не піддаються логіці.
Структурированность (следовать логике описания результатов в статье) Структурованість (дотримується логіки опису результатів в статті)
В современной логике различают логические методы: У сучасній логіці розрізняють логічні методи:
Логика второго порядка несводима к логике первого порядка. Дана логіка не спрощується до логіки першого порядку.
Но думать так - следовать коварной логике. Але думати так - слідувати підступної логіці.
Последующие события были подчинены этой логике. Наступні події були підпорядковані цій логіці.
А следующая цифра, по логике, 9 (А). А наступна цифра, по логіці, 9 (А).
Возникновение и генезис понятия логики. Виникнення і генезис поняття логіки.
Где здесь логика и совесть? Де ж логіка і совість?
Логику преподавания можно жестко запрограммировать. Логіку викладання можна жорстко запрограмувати.
По крайней мере придерживаться хоть какой-то логики поведения. Принаймні, це буде відповідати хоч якійсь логіці.
Проследите, читатель, за логикой наших рассуждений. Простежте, читачу, за логікою наших міркувань.
Английский логик и математик Дж. Англійський логік і математик Дж.
Гёдель был логиком и философом науки. Гедель був логіком і філософом науки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !