Beispiele für die Verwendung von "мимо носа проносить" im Russischen

<>
Бригада уходила мимо барского дома. Бригада йшла повз панський будинок.
Изменение кончика носа - востребованная процедура. Зміна кінчика носа - популярна процедура.
В залы музея запрещено проносить В зали музею заборонено проносити
Однако заслуженная награда прошла мимо. Однак заслужена нагорода пройшла повз.
Мочка носа и подушечки лап - кирпично-красные. Мочка носа і подушечки лап - цегляно-червоні.
Проходит мимо городов Саранди-дель-Йи и Дурасно. Протікає повз міст Саранді-дель-Ї та Дурасно.
визуальный осмотр ротоглотки и полости носа; візуальний огляд ротоглотки та порожнини носа;
Проходит как-то ирландец мимо паба... Проходить якось ірландець повз пабу...
Рассматриваются интерьер и экстерьер носа. Розглядаються інтер'єр і екстер'єр носа.
На подмогу кинулись проезжавшие мимо водители. На підмогу кинулися проїжджали повз водії.
Над мочкой носа небольшая кожная складка. Над мочкою носа невелика шкірна складка.
Проезжавший мимо Джексон запретил солдатам трогать женщину. Проїжджавший повз Джексон заборонив солдатам чіпати жінку.
Вскрытие фурункула носа или слухового прохода Розтин фурункула носу чи слухового проходу
Плохое пролетает мимо - оно не про тебя. Погане пролітає повз - воно не про тебе.
откорректировать форму носа, губ, скул, подбородка; відкоригувати форму носа, губ, скул, підборіддя;
Астероид диаметром 260 метров пролетит мимо Земли. Астероїд діаметром 500 метрів пролетить повз Землю.
Иногда затрагиваются губы и кончик носа. Іноді зачіпаються губи і кінчик носа.
К нему на помощь кинулись неравнодушные люди, проезжавшие мимо. Першу допомогу почали надавати небайдужі люди, які проїжджали повз.
Мочка носа: тупая, чётко вычереченная, чёрная. Мочка носа: тупа, чітко окреслена, чорна.
Мимо французского "бюджетника" трудно пройти. Повз французького "бюджетника" важко пройти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.