Exemples d'utilisation de "министр регионального развития и строительства" en russe

<>
Разъясняет министр регионального развития Геннадий Зубко Роз'яснює міністр регіонального розвитку Геннадій Зубко
Тимофей возглавляет практику недвижимости и строительства. Тимофій очолює практику нерухомості і будівництва.
История развития и становления ТМ "AZMOL" Історія розвитку і становлення ТМ "AZMOL"
создание Европейского фонда регионального развития (ЕФРР). Створення Європейського фонду регіонального розвитку (ЄФРР).
Азербайджанский Университет Архитектуры и Строительства Азербайджанський університет архітектури і будівництва
Для развития и совершенствования корпоративного управления необходимо: Для розвитку й удосконалювання корпоративного управління необхідно:
учреждает федеральные фонды регионального развития; засновує федеральні фонди регіонального розвитку;
взаимосвязь и взаимообусловленность развития и воспитания; взаємозв'язок і взаємозумовленість розвитку і виховання;
Управление регионального развития Крыжопольской райгосадминистрации Управління регіонального розвитку Крижопільської райдержадміністрації
Сайт EuropeAid развития и сотрудничества DG Сайт EuropeAid розвитку і співпраці DG
Теория развития и непрерывности жизненного пути. Теорія розвитку і неперервності життєвого шляху.
имеют сложные условия развития и инициации; мають складні умови розвитку і ініціації;
BIPV системы: особенности развития и применения BIPV системи: особливості розвитку і застосування
· уровнем экономического развития и ресурсными возможностями; • рівнем економічного розвитку і ресурсними можливостями;
Министр юстиции Украины Елена Лукаш: Міністр юстиції України Олена Лукаш:
Повышенный риск развития новообразований раковой опухоли Підвищений ризик розвитку новоутворень ракової пухлини
• преодоление отраслевого и регионального монополизма; · подолання галузевого і регіонального монополізму;
Новейшая техника для строительства дорог Новітня техніка для будівництва доріг
Законопроект предложила министр внутренних дел Кайса Оллонгрен. Законопроект подала міністр внутрішніх справ Кайса Оллонгрен.
· Однородность уровня социально-экономического развития. · однорідність рівня соціально-економічного розвитку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !