Beispiele für die Verwendung von "министр энергетики и угольной промышленности" im Russischen

<>
Министр энергетики прокомментировал ситуацию о незадекларированных средствах Міністр енергетики прокоментував ситуацію щодо незадекларованих коштів
Отличник энергетики и электрификации СССР (1983). Відмінник енергетики та електрифікації СРСР (1982).
Об этом заявил министр энергетики Эдуард Ставицкий. В цьому запевнив міністр енергетики Едуард Ставицький.
Министр юстиции Украины Елена Лукаш: Міністр юстиції України Олена Лукаш:
Улан-Баторский мясокомбинат, предприятие пищевой промышленности МНР. Улан-Баторська м'ясокомбінат, підприємство харчової промисловості МНР.
В угольной отрасли занято 83000 человек. У вугільній галузі зайнято 83000 чоловік.
Лаборатория материалов альтернативной электрохимической энергетики Лабораторія матеріалів альтернативної електрохімічної енергетики
Законопроект предложила министр внутренних дел Кайса Оллонгрен. Законопроект подала міністр внутрішніх справ Кайса Оллонгрен.
Группа: Гомогенизаторы для пищевой промышленности Група: Гомогенізатори для харчової промисловості
Преимущества технологии трамбования угольной шихты: Переваги технології трамбування вугільної шихти:
"Зеленая" энергия вытесняет производителей тепловой энергетики. "Зелена" енергія витісняє виробників теплової енергетики.
Адмирал В. Канин - морской министр; Адмірал В. Канін - морський міністр;
в молочной промышленности, 240 тыс дол. в молочній промисловості, 240 тис. дол.
Работал на угольной шахте на Шпицбергене. Працював на вугільній шахті на Шпіцбергені.
1) Развитой сектор атомной энергетики 1) Розвинутий сектор атомної енергетики
Станислав Николаенко, министр образования и науки. Станіслав Ніколаєнко, міністр освіти і науки.
Происходила национализация нефтяной промышленности Ирана. Відбувається націоналізація нафтової промисловості Ірану.
Сортировочный цех угольной шахты "Цольферайн". Сортувальний цех вугільної шахти "Цольферайн".
Швейцария отказалась от атомной энергетики. Швейцарія відмовляється від атомної енергетики.
Юрий Стець, Министр информационной политики Украины Юрій Стець, Міністр інформаційної політики України
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.