Beispiele für die Verwendung von "мистических" im Russischen

<>
9-ка потрясающих мистических фильмов: 9-ка приголомшливих містичних фільмів:
Читайте также: 6 мистических замков Западной Украины. Читайте також: 6 наймістичніших замків Західної України.
Главная "Книга 100 знаменитых мистических явлений Головна> Книга 100 знаменитих містичних явищ
Магид - источник мистических знаний в каббале. Магід - джерело містичних знань у каббалі.
далее - усиление мистических мотивов и символизма. далі - посилення містичних мотивів і символізму.
Почитаемы членами мистических сект как тёмные боги. Вони шановані членами містичних сект як боги.
Инуксуит также приписываются мистические силы. Інуксуїт також приписуються містичні сили.
В ней было нечто мистическое. Щось було в ньому містичне.
Она испытала многочисленные мистические откровения. Вона зазнала численних містичних одкровень.
Четвертый аспект - мистический или философский. Четвертий аспект - містичний або філософський.
Заканчиваются съемки мистического триллера "Проводник" Розпочались зйомки містичного трилера "Морена"
Металогическое бытие как объект мистической интуиции. Металогічне буття є об'єктом містичної інтуїції.
Мистическая драма в двух действиях. Містична драма на 2 дії.
"Замок" стал обрастать мистическими легендам. "Замок" став обростати містичними легендами.
Андреевский спуск в мистическом образе; Андріївський узвіз в містичному образі;
А спектакль "Фиеста" является мистическим зрелищем. А вистава "Фієста" є містичним видовищем.
Скандинавская мифология является мистической основой Асатру. Скандинавська міфологія є містичною основою Асатру.
Это формирует особенную мистическую атмосферу. Це створює дивовижну містичну атмосферу.
Бернардино, Бергамо "Мистические помолвке Св. Бернардино, Бергамо "Містичні заручини Св.
Символизирует всё мистическое и таинственное. Символізує все містичне й таємниче.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.