Beispiele für die Verwendung von "митрополит старо-загорский" im Russischen

<>
Митрополит Владимир (Богоявленский) был убит. Митрополит Володимир (Богоявленський) був убитий.
Услуги в отеле Старо (Staro) Послуги у готелі Старо (Staro)
Киевский митрополит получал место в польском сенате. Київському митрополитові надавалося місце в польському сенаті.
Порядок проживания в отеле Старо (Staro) Порядок проживання у готелі Старо (Staro)
митрополит обходил храм с каждением. митрополит обходив храм з кадінням.
Обложение людей налогами старо как мир. Оподаткування людей податками старо як світ.
Возглавляет Церковь митрополит Варшавский и всей Польши Савва (Грыцуняк). Службу проводить митрополит Варшави і цілої Польщі Савва (Грицуняк).
Филофей (Успенский) - митрополит Киевский и Галицкий. Філофей (Успенський) - митрополит Київський і Галицький.
15 сентября отпевание почившего возглавил митрополит Пимен. Відспівування покійного 20 листопада очолив митрополит Пимен.
Выступая перед собравшимися, Владыка митрополит сказал: Звертаючись до усіх присутніх Владика Митрополит сказав:
С 1967 г. митрополит Ярославский и Ростовский. Від 1967 - митрополит Ярославський і Ростовський.
1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель); 1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова);
Правящий архиерей - митрополит Марк (Петровцы). Правлячий архієрей - митрополит Марк (Петровцій).
В этом его поддерживал митрополит Иларион. У цьому його підтримував митрополит Іларіон.
Это строительство инициировал митрополит Шептицкий. Це будівництво ініціював митрополит Шептицький.
Митрополит Онуфрий попал в базу "Миротворца" Митрополита онуфрія внесли до бази "Миротворця"
Правящий архиерей - митрополит Адриан (Старина). Правлячий архієрей - митрополит Адріан (Старина).
5) митрополит Харьковский и Богодуховский Онуфрий; 5) митрополит Харківський і Богодухівський Онуфрій;
За богослужением молился митрополит Иов (Тывонюк). За богослужінням молився митрополит Іов (Тивонюк).
С 2009 года - Иларион (Алфеев), митрополит Волоколамский. З 2009 року - Іларіон (Алфєєв), митрополит Волоколамський.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.