Beispiele für die Verwendung von "моральный" im Russischen

<>
Моральный дух подразделения был невысоким. Моральний дух підрозділи був невисоким.
Пострадавшему также возмещается моральный вред. Потерпілому також відшкодовується моральна шкода.
Физический и моральный износ основного капитала, амортизация. Фізичне і моральне зношення, амортизація основних фондів.
Был даже принят специальный "Моральный кодекс строителя коммунизма". Так склалося після прийняття "морального кодексу будівника комунізму".
Райя - полный моральный антипод Фейгина; Рая - повний моральний антипод Фейгіна;
Моральный износ имеет две формы. Моральний знос має дві форми.
Но моральный осадок наверняка останется. Але моральний осад напевно залишиться.
физический и моральный износ оборудования; фізичний і моральний знос обладнання;
Аристакес имеет моральный взгляд на историю; Аристакес має моральний погляд на історію;
Моральный износ проявляется в двух формах. Моральний знос виявляється в двох формах.
Моральный дух людей высок, - отметил Байрактар. Моральний дух людей високий, - зазначив Байрактар.
Моральный износ называют также моральным старением. Моральний знос називають також моральним старінням.
Осуждение войны носило лишь моральный характер. Засудження війни носило лише моральний характер.
Вред дифференцируется на материальный и моральный. Шкода диференціюється на матеріальний і моральний.
Моральный закон тоже предполагает множественность субъектов нравственности. Моральний закон також передбачає множинність субєктів моральності.
Был окончательно подорван моральный дух вражеской армии. Також було суттєво підірвано моральний дух ворога.
Какова моральная сторона этого поступка? Який моральний бік цієї справи?
Они могут устаревать лишь морально. Вони можуть застарівати лише морально;
люди моральны, если получают образование; люди моральні, якщо отримують освіту;
19 Сопереживание и моральная поддержка 19 Співпереживання і моральна підтримка
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.