Beispiele für die Verwendung von "на язык попадать" im Russischen

<>
При попадании на язык вызывает чувство онемения. Потрапивши на язик, викликає відчуття оніміння.
Гимн также переведён на язык маори. Гімн також перекладено на мову маорі.
И новый говор липнет на язык. І новий говір липне на мову.
Написан фреймворк на язык Go. Написаний фреймворк на мову Go.
Занимался также переладав на язык бенгали. Займався також переладав на мову бенгалі.
Как стабильно попадать в Inbox? Як стабільно потрапляти в Inbox?
Сохраняется как культовый язык православной церкви. Зберігається як культова мова православної церкви.
Приходилось ли вам попадать в опасную ситуацию? Чи доводилося вам потрапляти в небезпечну ситуацію?
На девятом месте - корейский язык. На дев'ятому місці - корейська мова.
Специализация - английский язык и литература. Спеціальність - Англійська мова і література.
К данной семье также принадлежит креольский язык санго. Саме із цієї мови розвинулась креольська мова санго.
Ещё один популярный язык - это VBScript. Ще один популярний мова - це VBScript.
ca Каталанский язык (Catalan language) ca Каталонська мова (Catalan language)
ko Корейский язык (Korean language) ko Корейська мова (Korean language)
Верно заполненная визовая анкета на английском язык. Належним чином заповнена візова анкета англійською мовою.
Занятия сопровождаются переводом на жестовый язык. Лекція буде супроводжуватися перекладом жестової мови.
Каталония имеет свой собственный язык, называемый каталонский. Каталонія має свою власну мову, названу каталонською.
В идеале знайте свой родной язык. В ідеалі знайте свою рідну мову.
В пустыне он изучил древнееврейский язык. У пустелі він вивчив давньоєврейську мову.
2 Как перевести Скайп на английский язык 2 Як перевести Скайп на англійську мову
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.