Beispiele für die Verwendung von "набираться терпения" im Russischen

<>
Туда нужно ехать набираться опыта. Туди треба їхати набиратись досвіду.
набраться терпения, постараться найти корень зла. набратися терпіння, постаратися знайти корінь зла.
Приседания помогают набираться силы, сжигать калории. Присідання допомагають набиратися сили, спалювати калорії.
Поэтому иногда стоит набраться терпения. Тому іноді варто набратися терпіння.
Необходимо набраться терпения и подождать. Сказали набратися терпіння і чекати.
Впадает в залив Терпения Охотского моря. Впадає в затоку Терпіння Охотського моря.
Потому что чаша народного терпения переполнена. Це й переповнило чашу народного терпіння.
Нужно только немного терпения и настойчивости. Потрібно лише трохи терпіння і старанності.
"Нужно набраться терпения", - добавил Кравчук. "Потрібно набратися терпіння", - додав Кравчук.
Это и переполнило чашу терпения украинцев. Це й переповнило чашу терпіння українців.
Это окончательно переполнило чашу терпения народа. Це переповнило б чашу терпіння народу.
Остается лишь подобрать слюни и набраться терпения. Залишається лише витерти слину та запастися терпінням.
Будьте активны и наберитесь терпения. Будьте активні і наберіться терпіння.
Нам нужно набраться терпения и верить. Тож маємо набратися терпіння і віри.
Нужно лишь немного внимательности и терпения. Потрібно лише трохи уважності й терпіння.
Наберись терпения, если что-то изменить невозможно. Наберися терпіння, якщо щось змінити неможливо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.