Exemplos de uso de "назвали" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Это в АМКУ назвали злоупотреблением монопольным положением. Таку практику АМКУ назвав зловживанням монопольним становищем.
Электронные деньги назвали Webmoney Note. Електронні гроші назвали Webmoney Note.
Назвали причину неудачных испытаний "Булавы" Названа причина невдалого пуску "Булави"
После этого остров назвали островом Робинзона Крузо. Острів згодом був названий ім'ям Робінзона Крузо.
Почему современники назвали Ярослава Мудрым? Чому нащадки називають Ярослава Мудрим?
Тульчинскую усадьбу назвали "Подольским Версалем". Тульчинську садибу називали "подільським Версалем".
Профсоюзы назвали это "законом о рабстве". Профспілки називають його "законом про рабство".
В Вашингтоне назвали эти утверждения сомнительными. У Вашингтоні вважають ці твердження сумнівними.
В Ватикане Симпсонов назвали "реалистичными и умными". ↑ Ватикан назвав сюжети Сімпсонів "реалістичними та розумними"
Дочку молодые супруги назвали Лизой. Доньку молоде подружжя назвали Лізою.
В ГПУ назвали эти заявления манипуляцией. У ГПУ називають такі заяви маніпуляцією.
Кого британцы назвали "Кровавая Мэри"? Кого британці називали "Кривава Мері"?
Дипломаты назвали Вашингтон "предсказуемо недовольным". Дипломати назвали Вашингтон "передбачувано незадоволеним".
Первой версией происшедшего назвали неблагоприятные погодные условия. Основною версією катастрофи називають несприятливі погодні умови.
Львовские болельщики назвали его прозвищем "Семён". Львівські вболівальники називали його прізвиськом "Семен".
Естественно, что ее назвали Arpanet. Природно, що її назвали Arpanet.
Адвокаты Фирташа назвали эти обвинения политически мотивированными. У Коломойського ці обвинувачення називають політично мотивованими.
Способность чувствовать, думать, желать назвали сознанием. Здатність думати, відчувати, бажати називали свідомістю.
В коалиции назвали число ликвидированных... У коаліції назвали число ліквідованих...
Эту волну и назвали волной де Бройля. Таку хвилю і називають хвилею де Бройля.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!