Usage examples of "назвали" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Это в АМКУ назвали злоупотреблением монопольным положением. Таку практику АМКУ назвав зловживанням монопольним становищем.
Электронные деньги назвали Webmoney Note. Електронні гроші назвали Webmoney Note.
Назвали причину неудачных испытаний "Булавы" Названа причина невдалого пуску "Булави"
После этого остров назвали островом Робинзона Крузо. Острів згодом був названий ім'ям Робінзона Крузо.
Почему современники назвали Ярослава Мудрым? Чому нащадки називають Ярослава Мудрим?
Тульчинскую усадьбу назвали "Подольским Версалем". Тульчинську садибу називали "подільським Версалем".
Профсоюзы назвали это "законом о рабстве". Профспілки називають його "законом про рабство".
В Вашингтоне назвали эти утверждения сомнительными. У Вашингтоні вважають ці твердження сумнівними.
В Ватикане Симпсонов назвали "реалистичными и умными". ↑ Ватикан назвав сюжети Сімпсонів "реалістичними та розумними"
Дочку молодые супруги назвали Лизой. Доньку молоде подружжя назвали Лізою.
В ГПУ назвали эти заявления манипуляцией. У ГПУ називають такі заяви маніпуляцією.
Кого британцы назвали "Кровавая Мэри"? Кого британці називали "Кривава Мері"?
Дипломаты назвали Вашингтон "предсказуемо недовольным". Дипломати назвали Вашингтон "передбачувано незадоволеним".
Первой версией происшедшего назвали неблагоприятные погодные условия. Основною версією катастрофи називають несприятливі погодні умови.
Львовские болельщики назвали его прозвищем "Семён". Львівські вболівальники називали його прізвиськом "Семен".
Естественно, что ее назвали Arpanet. Природно, що її назвали Arpanet.
Адвокаты Фирташа назвали эти обвинения политически мотивированными. У Коломойського ці обвинувачення називають політично мотивованими.
Способность чувствовать, думать, желать назвали сознанием. Здатність думати, відчувати, бажати називали свідомістю.
В коалиции назвали число ликвидированных... У коаліції назвали число ліквідованих...
Эту волну и назвали волной де Бройля. Таку хвилю і називають хвилею де Бройля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!