Beispiele für die Verwendung von "направлять на доработку" im Russischen
При наличии замечаний возвращается студенту на доработку.
При необхідності робота повертається студенту на доопрацювання.
отклонено, возвращено на доработку - 347 законопроектов.
відхилено, повернуто на доопрацювання - 347 законопроектів.
Концепцию проекта решено отправить на доработку.
Відповідний проект рішення відправлено на доопрацювання.
Неправильно оформленные документы возвращаются исполнителям на доработку.
Неправильно оформлені документи повертаються для доопрацювання виконавцям.
возвращать на доработку некачественно оформленные документы;
повертати на доопрацювання неякісно оформлені документи;
Законопроект был возвращен разработчикам на доработку.
Усі законопроекти повернено розробнику на доопрацювання.
Издательство предоставило автору на доработку 4 месяца.
Видавництво надало автору на доопрацювання 4 місяці.
направлять депутатские обращения, депутатские запросы;
направляти депутатські звернення та депутатські запитання;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung