Beispiele für die Verwendung von "недавняя" im Russischen

<>
Недавняя активность будет препятствовать засыпанию. Недавні активності буде перешкоджати засипанню.
Мирлефт - недавняя вилла в роскошной резиденции Мірлефт - недавня вілла в розкішній резиденції
Недавняя история: стала британской колонией в 1862. Коротка історія: стала британською колонією в 1862.
недавняя история: внутреннее самоуправление полученное в 1967. недавня історія: внутрішнє самоврядування отримане в 1967.
Недавняя история: передано Испанией США в 1898; Недавня історія: передана Іспанією США в 1898;
Недавняя история: стал независимой республикой в 1918. Недавня історія: став незалежною республікою в 1918.
Недавние события это полностью подтверждают. Недавні події це повністю підтверджують.
Недавний розыгрыш кубка - описание, статистика. Нещодавній турнір Короля - опис, статистика.
Например, недавнее исследование социологической группы "Рейтинг". Наприклад, недавнє дослідження соціологічної групи "Рейтинг".
Б. приветствовал решение недавнего врага. Б. привітав рішення недавнього ворога.
Недавний ее пуск состоялся 8 апреля. Недавній її пуск відбувся 8 квітня.
Но вернемся к недавним событиям. Та повернімося до нещодавніх подій.
Где вы, лета беспечности недавней? Де ви, літа безпечності недавньої?
Недавние и текущие проекты и гранты Нещодавні та поточні проекти та гранти
Составить конкуренцию недавним "Мстителям" возьмется Дэдпул. Скласти конкуренцію недавнім "Месникам" візьметься Дедпул.
Благодаря недавним изменениям законодательства теперь разрешено: Завдяки нещодавнім змінам законодавства тепер дозволено:
С недавних пор модно стало придерживаться... З недавніх пір модно стало дотримуватися...
Выберите показать историю или очистить недавнюю историю. Виберіть історію показу або очистити недавню історію.
2 недавних фото визового образца; 2 недавні фото візового зразка;
студент последних курсов или недавний выпускник; студент останніх курсів або нещодавній випускник;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.