Exemples d’usage de "непросто" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Непросто переключиться на "вечные вопросы". Непросто переключитися на "вічні питання".
Изначально молодому человеку было непросто. Спочатку молодому подружжю було нелегко.
Турнир для наших игроков сложился весьма непросто. Турнір для наших футболістів склався не просто.
Я, как никто, знаю, как это непросто. Я, як ніхто інший, знаю як це важко.
Воспитать аутсайдеру лидерские качества непросто. Виховати аутсайдеру лідерські якості непросто.
Бросить курить непросто, но возможно. Кинути палити нелегко, але можливо.
Доказать обратное потом совсем непросто. Довести зворотне потім зовсім непросто.
Было непросто, но очень интересно и весело. Було нелегко, але дуже цікаво й весело.
Эту привычку совсем непросто победить. Цю звичку зовсім непросто перемогти.
Достигнуть намеченной цели было непросто. Досягти поставленої мети було непросто.
Проделать это будет очень непросто. Виконати це буде дуже непросто.
Отыскать гитару для левши непросто. Знайти гітару для лівшів непросто.
Впрочем, его назначение проходило непросто. Втім, його призначення відбувалося непросто.
Процесс выздоровления протекал довольно непросто. Процес одужання протікав доволі непросто.
Личная жизнь Флобера складывалась непросто. Особисте життя Флобера складалася непросто.
Освободиться из сетей рунета будет непросто. Звільнитися з тенет рунету буде непросто.
Матч для украинки складывался очень непросто. Матч для українки складався дуже непросто.
Научная деятельность Ома тоже протекала непросто. Наукова діяльність Ома теж протікала непросто.
На наши 105mm было непросто фотографировать. На наші 105mm було непросто фотографувати.
Направить космический аппарат к комете непросто. Спрямувати космічний апарат до комети непросто.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !