Beispiele für die Verwendung von "несостоявшиеся браки" im Russischen

<>
От недействительного брака следует отличать несостоявшиеся браки. Від недійсного шлюбу необхідно відрізняти неукладений шлюб.
Браки часто начинаются специальной церемонией - свадьбой. Шлюби часто розпочинаються особливою церемонією - весіллям.
Церковь отвергает гомосексуальные браки и аборты. Церква відкидає гомосексуальні шлюби і аборти.
В Бельгии легализованы однополые браки. У Бельгії легалізовані одностатеві шлюби.
Браки традиционно заключались в раннем возрасте. Шлюби традиційно полягали в ранньому віці.
Один из факторов риска - близкородственные браки. Один з факторів ризику також близькоспоріднені шлюби...
Есть смешанные браки с другими народностями. Є змішані шлюби з іншими народностями.
Браки внутри такой семьи не допускались. Шлюби всередині такої сім'ї не допускалися.
Сохранились обменные браки и брачный выкуп. Збереглися обмінні шлюби і шлюбний викуп.
браки заключаются между представителями объединения; шлюби укладаються між членами спільноти;
Стали широко распространены межобщинные браки. Були широко поширені міжстанові шлюби.
Лефн - освящает браки между людьми. Лефн - освячує шлюби поміж людьми.
Браки заключаются в раннем возрасте. Шлюби укладаються в ранньому віці.
В Австралии легализовали однополые браки. В Австралії легалізували одностатеві шлюби.
1999 г. во Франции разрешены браки между гомосексуалистами. 1999 - У Франції дозволені шлюби між гомосексуалами.
Браки у удэгейцев были экзогамные - межродовые. Шлюби в удегейців були екзогамні - міжродові.
Браки брались только по согласию молодых. Шлюби бралися лише за згодою молодих.
Не допускаются браки между близкими родственниками. Не допускалися шлюби між близькими родичами.
вступают в ранние и необдуманные браки; вступають у ранні та необдумані шлюби;
Шахсевянды совершают браки по старинным обычаям. Шахсевянди здійснюють шлюби за старовинними звичаями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.