Exemples d’usage de "новеллу" en russe avec traduction en ukrainien

<>
1987 год: Зюскинд публикует новеллу "Голубь". 1987 рік - Зюскінд публікує новелу "Голуб".
Как имплементировать новеллы корпоративного законодательства? Як імплементувати новели корпоративного законодавства?
Кинофильм состоит из нескольких новелл. Фільм складається з двох новел.
Приключение, Визуальная новелла, Эмоциональная, Насилие Пригоди, Візуальна новела, Емоційність, Насильство
Это косвенно подтверждается новеллой "Я (Романтика)". Це побічно підтверджується новелою "Я (Романтика)".
Выступила с новеллами из жизни трудящихся. Виступила з новелами з життя трудящих.
Мост упоминается в новелле "Средний пол". Міст згадується в новелі "Середній підлогу".
"Есть новеллы о выдвижении кандидатов. новели щодо висування кандидатів.
Первый сборник новелл - "Четверо чужеземцев" (1924). Перша збірка новел - "Четверо чужинців" (1924).
Следующая новелла начинается как банальная мелодрама. Наступна новела починається як банальна мелодрама.
Абсолютной новеллой законопроекта является досудебная пробация. Абсолютною новелою законопроекту є досудова пробація.
Итак, приведем основные новеллы Закона. Отже, наведемо основні новели Закону.
Автор новелл и романов, репортёрских очерков. Автор новел і романів, репортерських нарисів.
Письмо незнакомки Смятение чувств Шахматная новелла Лист незнайомої Сум'яття почуттів Шахова новела
Экранизация одноимённой новеллы Яна Флеминга.... Екранізація однойменної новели Яна Флемінга.
Из его новелл особенно удачна "Spirca". З його новел особливо вдала "Spirca".
Самой известной работой Проспера считается новелла "Кармен". Найбільш відомим твором письменника стала новела "Кармен".
Что таят в себе новеллы? Що таять у собі новели?
Многие литературные критики проигнорировали эти новеллы. Багато літературних критиків проігнорували ці новели.
Другим персонажем новеллы является доктор Ливси. Іншим персонажем новели є доктор Лівсі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !