Exemples d’usage de "оба" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Оба страдали от расщепления позвоночника. Обидва страждали від розщеплення хребта.
Они оба причислены к лику святых. Їх обох прирівняли до лику святих.
Оба фильма стали коммерческими хитами. Обидві платівки стали комерційними хітами.
Заботятся о птенцах оба родителя. Турбуються про пташенят обоє батьків.
Затем оба начинают замечать новые странности Медива. Разом вони починають помічати нові дивацтва Медіва.
Также были повреждены оба гирокомпаса. Також було пошкоджено обидва гірокомпаса.
Осколками гранаты были ранены оба правоохранителей. Осколками гранати було поранено обох правоохоронців.
Оба самолета пилотируют украинские экипажи. Обидві машини пілотують українські екіпажі.
Оба родителя - выходцы из Приазовья. Обоє батьків - вихідці з Приазов'я.
Текст произведений пишут оба вокалиста. Текст пісень пишуть обидва вокалісти.
Оба пола имеют белые брови. Обидві статі мають білі брови.
Оба брата считаются патронами сапожников. Обоє братів вважаються патронами шевців.
Оба подсудимых опровергают свою вину. Обидва засуджених свою провину заперечують.
Оба они работают на спрямление. Обидві сили працюють на випрямлення.
Оба погибших были охранниками офиса. Обоє загиблих були охоронцями офісу.
Таким образом оба Евромайдана объединятся. Таким чином обидва євромайдани об'єднаються.
Поместите оба стакана в морозилку. Помістіть обидві склянки в морозильник.
За птенцами ухаживают оба родителя. За пташенятами доглядають обоє батьків.
Впоследствии оба персонажа были отождествлены. Згодом обидва персонажа було ототожнено.
Оба спортсмена являются олимпийскими чемпионами. Обидві спортсменки є олімпійськими чемпіонками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !