Exemples d’usage de "обществе" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Эта статья о тайном обществе. Ця стаття про таємне товариство.
в браке, в обществе, которое более подготовлено в шлюбі, до суспільства, яке більш підготовлене
Немножко об обществе, в пределах разумного. Трошки про суспільство, в межах розумного.
продолжали жить в галицком обществе. продовжували жити у галицькому суспільстві.
В студенческом научном обществе работают: У студентському науковому товаристві працюють:
Моделирование способной школьной сети в обществе ". Моделювання спроможної шкільної мережі у громаді ".
Она должна быть искоренена в вашем обществе ". Вона повинна бути викоренена з вашого суспільства ".
Состоял в Карельском академическом обществе. Складався в Карельському академічному суспільстві.
Председательствовал в Обществе "Швеция - Израиль". Головував у Товаристві "Швеція - Ізраїль".
Конституционная разработка в разделенном обществе. Конституційна розробка в розділеному суспільстві.
Герман состоит в тайном обществе "Каменщиков". Герман знаходиться в таємному товаристві "Каменярів".
социально-политическое напряжение в обществе. Соціально-політичним напруженням у суспільстві.
Прико находит утешение в обществе служанки. Пріко знаходить розраду в товаристві служниці.
Страх укоренился в советском обществе. Страх укорінився в радянському суспільстві.
Членство в Обществе - личное (англ. Individual membership). Членство у Товаристві - індивідуальне (англ. Individual membership).
Ужесточение идеологического диктата в обществе. Посилення ідеологічного диктату в суспільстві.
предоставление возможностей реализоваться в обществе; надання можливостей реалізуватися в суспільстві;
Социально-психологические настроения в обществе; Соціально-психологічні настрої в суспільстві;
Программа: Урегулирование взаимодействий в обществе. Програма: Урегулювання взаємодій в суспільстві.
с. существуют во всяком обществе. с. існують у кожному суспільстві.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !