Exemples d’usage de "окончить" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Студент должен окончить свою учёбу. Студент повинен закінчити своє навчання.
Успешно окончить среднюю школу, как минимум. Успішно закінчити середню школу, як мінімум.
Высшую школу Юрию также удалось окончить. Вищу школу Юрію також вдалося закінчити.
Концерт запланировано окончить песней "Ласкаво просимо". Концерт заплановано закінчити піснею "Ласкаво просимо".
Чтобы окончить школу, необходимо сдать экзамены. Щоб закінчити школу, необхідно скласти іспити.
В планах было окончить его в 2015. У планах було закінчити його в 2015.
В 1941 году успел окончить девять классов. У 1941 році встиг закінчити дев'ять класів.
Окончил годичные курсы марксизма-ленинизма. Закінчив річні курси марксизму-ленінізму.
Мать - домохозяйка, окончившая Бестужевские курсы. Мати - домогосподарка, закінчила Бестужевські курси.
Окончив гимназию, отслужил в армии. Закінчивши гімназію, відслужив в армії.
Карнавал окончен, начинается Великий пост. Карнавал закінчено, починається Великий пост.
На этом разговор был окончен. На цьому розмова була закінчена.
с золотой медалью окончили - 9. з золотою медаллю закінчили - 9.
1900 год - окончил Воронежский кадетский корпус. У 1900 році закінчив Воронізький кадетський корпус.
В 16 часов переворот был окончен. У 16 годин переворот був закінчений.
"Крылья сложили палатки, окончен поход"... "Крила склали намети, закінчився похід"...
Разработка крыла была окончена в 2006 году. Дизайн крила був завершений у 2006 році.
Преступление является оконченным в момент причинения значительного ущерба. Злочин вважається закінченим, коли завдано значної шкоди.
Преступление признается оконченным при наступлении предусмотренных последствий. Злочин вважається закінченим при настанні згаданих наслідків.
Строительство начато в 1938 г. и не окончено. Спорудження розпочато 1938 року і не було завершене.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !