Exemples d’usage de "орудий" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Всего было заказано 505 орудий. Всього було замовлено 505 гармат.
распространяется употребление улучшенных земледельческих орудий. поширюється вживання поліпшених землеробських знарядь.
Город обстреливают из тяжелых орудий. Військових обстрілюють із важкого озброєння.
судовых карбюраторных двигателей, судовых орудий. суднових карбюраторних двигунів, суднових гармат.
Обработка орудий труда: шлифование, пиление, полировка. Обробка знарядь праці: шліфування, пиляння, полірування.
Корабль расстреливают из береговых орудий. Корабель розстрілюють із берегових гармат.
Формы орудий подтрапециевидно-треугольные, несколько асимметричные. Форми знарядь підтрапецевидно-трикутні, дещо асиметричні.
наблюдался дефицит тягачей для тяжёлых орудий. Спостерігався дефіцит тягачів для важких гармат.
Захваченная китайская батарея 11-дюймовых орудий. Захоплена китайська батарея 11-дюймових знарядь.
Также войско Куницкого не имело орудий. Також військо Куницького не мало гармат.
Исследователи описали 311 найденных каменных орудий. Дослідники описали 311 знайдених кам'яних знарядь.
Повреждения всех трёх орудий был сходными. Пошкодження всіх трьох гармат були подібними.
использование рыболовным судном запрещенных орудий промысла; використання рибальським судном заборонених знарядь лову;
Сняты кормовые КДП 152-мм орудий. Знято кормові КДП 152-мм гармат.
Механизмы орудий оказались ненадежными и капризными. Механізми знарядь опинилися ненадійними і капризними.
главный калибр - девять 406-мм орудий. Головний калібр - дев'ять 406-мм гармат.
Позднее работал на заводе земледельческих орудий. Пізніше працював на заводі землеробських знарядь.
Но в форте имелось всего 60 орудий. Але в форті було всього 60 гармат.
Археологи нашли на стоянке 57 каменных орудий. Археологи знайшли на стоянці 57 кам'яних знарядь.
Собственную ПВО линкора обеспечивали 68 зенитных орудий. Власну ППО лінкора забезпечували 68 зенітних гармат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !