Verwendungsbeispiele von "осаду" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Татары поверили и сняли осаду. Татари повірили і зняли облогу.
Вскоре Гуго Капет снял осаду. Незабаром Гуго Капет зняв облогу.
наего осаду потребовалось три года. його облогу знадобилося три роки.
1428 - англичане начали осаду Орлеана. 1428 - англійці почали облогу Орлеана.
Марцелл был вынужден начать осаду. Марцелл був вимушений почати облогу.
С моря осуществлял осаду кастильский флот. З моря здійснював облогу кастильський флот.
Получив отказ, литовцы продолжили осаду [1]. Отримавши відмову, литовці продовжили облогу [1].
В 721 году выдержала осаду сарацинами. У 721 році витримала облогу сарацинами.
5 сентября роялисты сняли осаду города. 5 вересня роялисты зняли облогу міста.
огромную турецкую армию, выдержав длительную осаду. величезну турецьку армію, витримавши тривалу облогу.
Город был взят в долговременную осаду. Місто було взято в довготривалу облогу.
3 марта григорьевцы начали осаду Херсона. 3 березня григор'євці почали облогу Херсона.
В 1641 казаки выдержали осаду турецкой армии. У 1641 козаки витримали облогу турецької армії.
В Ос-Эригу они выдерживают длительную осаду. В Ос-Ерігу вони витримують тривалу облогу.
25 ноября датские викинги начали осаду Парижа. 25 листопада данські вікінги почали облогу Парижа.
В 1495 г. замок выдержал татарскую осаду. У 1495 р. замок витримав татарську облогу.
Летом 1203 г. крестоносцы начали осаду Константинополя. Влітку 1203 р. хрестоносці розпочали облогу Константинополя.
Турки начали осаду, окружив город 6 апреля. Турки почали облогу, оточивши місто 6 квітня.
На 28 января осада снята. На 28 січня облога знята.
Осада с Орлеана была снята. Облогу з Орлеана було знято.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!