Exemplos de uso de "оставалось неграмотным" em russo

<>
90 проц. населения оставалось неграмотным. 90 проц. населення було неписьменним.
Оставалось только замкнуть высокую арку портала. Залишалося тільки замкнути високу арку порталу.
До Ржева оставалось 6 километров. До Ржева залишалося 6 кілометрів.
Оставалось только распознать принцип транспозиции. Залишалося тільки розпізнати принцип транспозиції.
Однако жить писателю оставалось уже недолго. Проте жити письменникові залишалося зовсім недовго.
Неудовлетворительным оставалось медицинское обслуживание трудового населения. Незадовільним залишалося медичне обслуговування трудового населення.
Здание оставалось асимметричным до 1983 года. Будівля залишалась асиметричною до 1983 року.
Последнее слово оставалось за пыткой. Останнє слово залишалося за катуванням.
Поэтому к финалу диагностики оставалось 33 банка. Тому до фіналу діагностики залишалося 33 банки.
До немецкого плацдарма оставалось метров триста. До німецького плацдарму залишалося 300 метрів.
Всегда украинским оставалось только крестьянство. Завжди українським залишалося лише селянство.
В живых нас оставалось только четверо. В живих нас залишилося тільки 4.
Господствующим сословием оставалось дворянство (около 1% населения). Панівним станом залишалось дворянство (близько 1% населення).
Положение западных украинцев оставалось неопределенным. Становище західних українців залишалося невизначеним.
При этом бронирование танка оставалось противопульным. При цьому бронювання танка залишалося протикулевим.
Оставалось только договариваться с Германией... Залишалося тільки домовлятися з Німеччиною.
Оставалось выяснить, кем же является "Орион". Залишалося з'ясувати, ким же є "Оріон".
Единственным авторитетом оставалось Святое писание. Єдиним авторитетом залишалося Святе писання.
имущество, которым они наделялись, оставалось государственным; майно, яким вони наділялися, залишалося державним;
До назначения губернатором Чукотки оставалось 10 лет. До призначення губернатором Чукотки залишалося 10 років.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.