Ejemplos de uso de "осталось" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Одно произведение осталось незаконченным - "Перемены". Один твір залишився незакінченим - "Зміни".
Авто виновника осталось перевернутой на мосту. Машина винуватця залишилася перевернутої на мосту.
От римского амфитеатра осталось немного. Від римського амфітеатру залишилися руїни.
Сторонам осталось лишь уладить формальности. Сторонам залишилося обговорити лише формальності.
До финиша чемпионата осталось 5 туров. До фінішу чемпіонату залишається п'ять турів.
После него осталось наследство - трехкомнатная квартира. Після матері залишилась спадщина: трикімнатна квартира.
Осталось в продаже 1 машиноместо Залишилось у продажу 1 машиномісце
Врагу осталось бежать с поля боя. Ворогу лишилося тікати з поля бою.
У него осталось только 16 верных соратников. Біля нього лишилось тільки 16 найвірніших соратників.
Кончились патроны, осталось по одной гранате. Закінчилися патрони, залишалося по одній гранаті.
Направление осталось полностью отрезанным от электротранспорта. Напрямок залишився повністю відрізаним від електротранспорту.
Убийство Розмари Нитрибитт осталось нераскрытым. Вбивство Розмарі Нітрібітт залишилося нерозкритим.
Нам осталось только замкнуть кольцо. Нам залишилось лише замкнути кільце.
Село осталось в собственности графа Браницкого. Село лишилося у власності графа Браницького.
Право на получение жилищной субсидии осталось неизменным. Порядок звернення за житловою субсидією залишився незмінним.
Хотя название квартала осталось прежним. Хоча назва кварталу залишилося колишнім.
До финиша чемпионата осталось 6 гонок. До фінішу чемпіонату залишилось 6 гонок.
Внутри театра все осталось цело; Усередині театру все залишилося ціле;
Ядерных боеголовок и ракет не осталось. Ядерних боєголовок та ракет не залишилось.
Осталось немного сказать о Чари. Залишилося небагато сказати про Чарi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.