Ejemplos de uso de "отдали" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Вы отдали предоплату (обычно 50%). Ви віддали передоплату (зазвичай 50%).
Многие воины отдали жизнь за нашу свободу. Багато воїнів віддало життя за наше місто.
За нее отдали жизнь украинские патриоты. За неї поклали життя українські патріоти.
Предпочтение отдали танку завода № 174. Перевагу віддали танку заводу № 174.
Монастырские помещения отдали Педагогическому институту. Монастирські приміщення віддали Педагогічному інститутові.
Читатели отдали свои голоса Шону. Читачі віддали свої голоси Шону.
Локка отдали под опеку государства. Локка віддали під опіку держави.
Европейцы отдали приоритет семейным формам воспитания. Європейці віддали пріоритет сімейним формам виховання.
Хоккеисты "Компаньон-Нафтогаза" отдали победу "Львам" Хокеїсти "Компаньйон-Нафтогазу" віддали перемогу "Левам"
Мы тогда не отдали наши ракетоносцы. Ми тоді не віддали наші ракетоносці.
Для этого отдали на откуп Чечню. Заради цього віддали на відкуп Чечню.
"Мы отдали пленных и наших тяжелораненых. "Ми віддали полонених і наших важкопоранених.
Родители отдали его в секцию фехтования. Батьки віддали його в секцію фехтування.
Ровно половину этой суммы отдали биатлонистам. Рівно половину цієї суми віддали біатлоністам.
Другому кандидату отдали свои голоса 11% экспертов. Іншому кандидату віддали свої голоси 11% експертів.
Сильвио Берлускони отдали голоса 13,6% избирателей. Сільвіо Берлусконі віддали голоси 13,6% виборців.
Впоследствии здание дворца отдали Львовской картинной галерее. Зрештою, палац віддали Львівській картинній галереї.
Избиратели отдали досрочно за республиканца 276 голосов. Виборники віддали достроково за республіканця 276 голосів.
268 человек отдали жизнь за независимость Родины. 268 чоловік віддали життя за незалежність Вітчизни.
Бушу-младшему отдали предпочтение 45 процентов респондентов. Бушу-молодшому віддали перевагу 45% респондентів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.