Exemples d’usage de "отступил" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Враг отступил, город был спасен. Вороги відступили, місто було врятовано.
После этого сражения Антоний отступил. Після цієї битви Антоній відступив.
Пациенца не отступил от своей мечты ". Пацієнца не відступила від своєї мрії ".
После получасовой стрельбы противник отступил. Після півгодини перестрілки противник відступив.
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Нападение успешно отражено, враг отступил. Напад успішно відбито, ворог відступив.
Противник получил отпор и отступил. Противник зазнав втрат і відступив.
Отряд Ренне отступил из Браилова. Загін Ренні відступив з Браїлова.
После получасовой перестрелки противник отступил. Після півгодинної перестрілки противник відступив.
С большими потерями враг отступил. З великими втратами ворог відступив.
"В результате боя противник отступил. "В результаті бою противник відступив.
Эльфгар отступил в Южный Уэльс. Ельфгар відступив в Південний Уельс.
Римляне согласились, и Аттила отступил. Римляни погодилися, і Аттіла відступив.
Атака сорвана, противник, понеся потери, отступил. Атака зірвана, противник, зазнавши втрат, відступив.
Однако при приближении Фридриха корпус отступил. Однак при наближенні Фрідріха корпус відступив.
Десять тысяч лет назад ледник отступил. 8-10 тисяч років тому льодовик відступив.
Потеряв ещё несколько танков, враг отступил. Втративши ще кілька танків, ворог відступив.
В результате огневого контакта противник отступил. У результаті вогневого контакту противник відступив.
Противник понёс большие потери и отступил. Противник зазнав великих втрат і відступив.
Благодаря героизму наших солдат враг отступил. Завдяки мужності наших військовослужбовців ворог відступив.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !