Beispiele für die Verwendung von "плыть" im Russischen

<>
Всегда легче плыть по течению. Завжди легше плисти за течією.
Тяжелая одежда очень мешала им плыть. Важкий одяг дуже заважав їм пливти.
плывет в его опущенные веки. пливе в його опущені повіки.
Синие облака плывут - тепло несут. Сині хмари пливуть - тепло несуть.
И весь траурный город плыл І весь жалобний місто плив
Плывите вверх под небом поиграть, Пливіть вгору під небом пограти,
Плывите прочь от безопасной гавани. Відпливайте геть від безпечної гавані.
Собрав дань, варяги плывут в Константинополь ее продавать. Зібравши данину, варяги пливли до Константинополя продавати зібране.
Мужчина увидел быстро плывущую бутылку. Чоловік побачив швидко пливучу пляшку.
Над яслями тёплая дымка плыла. Над яслами тепла серпанок пливла.
Флот французских крестоносцев плывет в поход. Флот французьких хрестоносців пливе у похід.
Создан Рим, плывут стада флотилий, створено Рим, пливуть стада флотилій,
Видеоматериалы, подтверждает, что скат плыл назад. Відеоматеріали, підтверджує, що скат плив назад.
Гуменная Д. Прошлое плывет в будущее. Гуменна Д. Минуле пливе в майбутнє.
Они плывут на станцию "Зеркало". Вони пливуть на станцію "Дзеркало".
/ / втрой корабль плывет на один квадрат / / втрой корабель пливе на один квадрат
Друзья сооружают лодку и плывут к северу. Друзі споруджують човен і пливуть на північ.
Его душа плывет по темным водам, Його душа пливе по темних водах,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.