Exemples d’usage de "по имени" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Была отдана кормилице по имени миссис Гибсон. Була віддана годувальниці на ім'я місіс Гібсон.
На том конце - японка, девушка по имени Тотоми: З того боку - японка, дівчина на ім'я Тотомі:
Главный герой мультфильма - бык по имени Фердинанд. Головним героєм мультфільму є бик на ім'я Фердинанд.
Герой сайта - позитивный слоненок по имени Пустунчик. Герой сайту - позитивне слоненя на ім'я Пустунчик.
Принцессу сопровождает водитель по имени Эртебиз. Принцесу супроводжує водій на ім'я Ертебіз.
Несколько персонажей по имени Тавр. Кілька персонажів на ім'я Тавр.
Имеет кошку по имени Калли. Має кішку на ім'я Каллі.
Голосом Эрика говорит персонаж по имени Шейн. Голосом Еріка говорить персонаж на ім'я Шейн.
Так появился "Медвежонок по имени Паддингтон". Так з'явився "Ведмедик на ім'я Паддінгтон".
Имеет попугая по имени Матея. Має папугу на ім'я Матея.
История одного скалолаза по имени David Lama. Історія одного скелелаза на ім'я David Lama.
Первоначально персонаж по имени Филлип Дж. Спочатку персонаж на ім'я Філіп Дж.
Мальчик по имени Патрик облысел вследствие химиотерапии. Хлопчик на ім'я Патрік облисів внаслідок хіміотерапії.
В себя приходит девушка по имени Эдна. У себе приходить дівчина на ім'я Една.
Жил-был мальчик по имени Гас. Жив-був хлопчик на ім'я Ґас.
Главная героиня - молодая девушка по имени Тэмми. Головна героїня - молода дівчина на ім'я Теммі.
Главный герой мультфильма - коала по имени Бастер. Головний герой мультфільму - коала на ім'я Бастер.
"Чайка по имени Джонатан" - Вожак, Чианг; "Чайка на ім'я Джонатан" - Ватажок, Чіанг;
Позже Аллен встречает девушку по имени Хелен. Пізніше Аллен зустрічає дівчину на ім'я Хелен.
Жертва девушка по имени Микадо Гомон. Жертва дівчина на ім'я Мікадо Гомон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !