Ejemplos del uso de "попросить разрешения" en ruso

<>
Можно даже попросить сотрудников соответствующе одеться. Можна навіть попросити співробітників відповідно вдягнутися.
Остановка действия и аннулирование разрешения Статья 413. Зупинення дії та анулювання дозволу Стаття 413.
Хочу попросить выдержки, понимания и единства. Хочу попросити витримки, розуміння і єдності.
Сдавать Объект в субаренду с письменного разрешения Арендодателя. Надавати автомобіль у суборенду за письмовим дозволом Орендодавця.
Конечно, знает, как попросить SmackDown. Звичайно, знає, як попросити SmackDown.
Они добились разрешения на проведение вскрытий. Вони домоглися дозволу на проведення розтинів.
Попросить своего руководителя посмотреть любой необычный запрос. Попросити свого керівника продивитися будь-який незвичний запит.
и исключительно с разрешения Каскад-Телеком. та тільки з дозволу Каскад-Телеком.
Вы можете попросить бахилы у администратора. Ви можете попросити бахіли у адміністратора.
Получение разрешения на снос зеленых насаждений. Видача дозволу на знесення зелених насаджень.
Нажми "Попросить перевезти". Тисни "Попросити перевезти".
Поддержка невидимый мониторинг с разрешения! підтримка невидимий моніторингу з дозволу!
Заказчик может попросить подождать получателя. Замовник може попросити почекати одержувача.
Разработка разрешения на специальное водопользование Розробка дозволу на спеціальне водокористування
Встроенная веб-камера высокого разрешения и микрофон Вбудована веб-камера високого дозволу і мікрофон
Какие бывают виды шенгенского разрешения? Які бувають види шенгенської дозволу?
осуществлять специальное водопользование лишь при наличии разрешения; здійснювати спеціальне водокористування лише за наявності дозволу;
получение разрешения на перепланировку жилого помещения. Надання дозволу на перепланування житлових приміщень.
ходатайства телерадиоорганизации об аннулировании разрешения; клопотання телерадіоорганізації про анулювання дозволу;
Выход из убежища без разрешения коменданта запрещается. Вихід із сховища без дозволу керівника забороняється.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.