Usage examples of "поручили" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Снимать ленту поручили Дэвиду Сандбергу. Знімати стрічку доручили Девіду Сандбергу.
Разработать новую башню поручили фирме "Крупп". Розробити нову башту доручили фірмі "Крупп".
Создание злодейки поручили аниматору Арту Бэббиту. Створення лиходійки доручили аніматор Арту Беббіту.
Депутаты поручили предприятию провести необходимые работы. Депутати доручили підприємству провести необхідні роботи.
Расследование гибели полицейских поручили Генеральной прокуратуре. Розслідування загибелі поліцейських доручили Генеральній прокуратурі.
Ее разработку поручили Н.Н. Юденичу. Її розробку доручили Н.Н. Юденичу.
Реставрацию собора поручили архитектору Герману Боллю. Реставрацію собору доручили архітектору Герману Болле.
Работы поручили сумскому архитектору Г. Шольцу. Роботи доручили сумському архітектору Г. Шольцу.
Поручили ухаживать за ними Анне Мамай. Доручили доглядати за ними Ганні Мамай.
Ему поручили реконструкцию городской резиденции императора - Хофбурга. Йому доручили реконструкцію міської резиденції імператора - Гофбург.
Разработать проект поручили архитектору Л. Н. Бенуа. Розробити проект доручили архітекторові Л. Н. Бенуа.
Вести онлайн-трансляцию мероприятия поручили Джастину Биберу. Вести онлайн-трансляцію заходу доручили Джастіну Бібері.
Расследование поручили следователю прокуратуры Мишину (В. Приёмыхов). Розслідування доручили слідчому прокуратури Мішину (В. Прийомихов).
Создание злодейки поручили аниматору Арту Бэббиту [32]. Створення лиходійки доручили аніматор Арту Беббіту [32].
Досудебное расследование поручено Национальному антикоррупционному бюро. Досудове розслідування доручили Національному антикорупційному бюро.
Сэму было поручено сопровождать его. Сему було доручено супроводжувати його.
Но Сталин поручил перепроверить ее. Але Сталін доручив перевірити її.
Массена была поручена левая дамба. Массену була доручена ліва дамба.
Работы были поручены ВНИИ-100. Роботи були доручені ВНДІ-100.
Эту работу также целесообразно поручить профессионалам. Цю роботу варто також доручити професіоналам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!