Exemples d'utilisation de "порядок" en russe

<>
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
общественная нравственность, порядок и безопасность; суспільної моралі, порядку чи безпеки;
Мы приведем в порядок технические колледжи. Ми приведемо до ладу технічні коледжі.
Август стремился укрепить традиционный социальный порядок. Август прагнув укріпити традиційний соціальний лад.
Мы сохраним спокойствие и порядок. Ми збережемо спокій та порядок.
Просьба соблюдать порядок и спокойствие! Просимо дотримуйтесь порядку та спокою!
Была приведена в порядок внутренняя монастырская жизнь. Було приведене до ладу внутрішнє монастирське життя.
Освидетельствование: понятие, процессуальный порядок проведения. Освідування: поняття, процесуальний порядок проведення.
Словарь - это вселенная, уложенная в алфавитный порядок ". "Словник - це всесвіт, розташований у алфавітному порядку"
Производительность теперь улучшена на порядок Продуктивність тепер поліпшена на порядок
Сейчас примерно понятен порядок цифр. Зараз приблизно зрозумілий порядок цифр.
"Внедряется порядок пересечения государственной границы. "Впроваджується порядок перетину державного кордону.
Порядок переоформления и закрытия счетов. Порядок переоформлення та закриття рахунків.
Объект преступления - установленный порядок кораблевождения. Об'єкт злочину - встановлений порядок кораблеводіння.
порядок выплаты несвоевременно полученной компенсации; порядок виплати несвоєчасно отриманої компенсації;
Антидоты и порядок их использования. Антидоти і порядок їхнього використання.
Порядок регистрации аудиторских фирм оптимизирован. Порядок реєстрації аудиторських фірм оптимізовано.
Порядок работы с реагентом следующий: Порядок роботи з реагентом наступний:
порядок проведения временных пожароопасных работ; порядок проведення тимчасових пожежонебезпечних робіт;
Приведи в порядок рабочее место. Приведення в порядок робочих місць.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !