Exemples d'utilisation de "постановки диагноза" en russe
Это значительно ускоряет процесс постановки диагноза.
Це значно пришвидшує процес встановлення діагнозу.
Диагностические исследования, необходимые для постановки диагноза нейрохирургом:
Діагностичні дослідження, необхідні для встановлення діагнозу нейрохірургом:
Для постановки диагноза используют метод лапароскопии.
Для постановки діагнозу використовують метод лапароскопії.
После постановки диагноза терапевт назначает лечение.
Після постановки діагнозу терапевт призначає лікування.
И диагноза не поставили ", - сказала Тамара Клих.
Жодного діагнозу не поставили ", - сказала Тамара Клих.
Событиями становились и театральные постановки Панфилова.
Подіями ставали і театральні постановки Панфілова.
За постановку диагноза "синусит" отвечает ЛОР-врач.
За постановку діагнозу "синусит" відповідає ЛОР-лікар.
Режиссёром лондонской постановки выступил Тревор Нанн.
Режисером лондонській постановки виступив Тревор Нанн.
Предшественники киномюзикла - американские бродвейские постановки.
Попередники кіномюзиклу - американські бродвейські постановки.
Особенно славился мастерством лечения и диагноза.
Особливо славився мистецтвом діагнозу і лікування.
Для постановки Ш. детали соединяются и закрепляются.
Для постановки Ш. деталі з'єднуються і закріплюються.
получил известность после постановки "Беллерофонта" (Неаполь, 1767).
здобув популярність після постановки "Беллерофонта" (Неаполь, 1767).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité