Exemplos de uso de "правилам" em russo com tradução para o ucraniano

<>
подбора аромата и правилам использования підбору аромату і правил використання
Налогообложение по правилам трансфертного ценообразования Оподаткування за правилами трансфертного ціноутворення
Список атрибутов соответствует правилам XML: Список атрибутів відповідає правилам XML:
Соревнования проводились по международным правилам IAAF. Змагання проводяться згідно існуючих правил IAAF.
Для этого нужно следовать простым правилам: Для цього потрібно дотримуватися простих правил:
По правилам была назначена переигровка. За правилами було призначено перегравання.
новым правилам по непубличным следственным действиям; новим правилам щодо непублічних слідчих дій;
Самостоятельно заменить проводку, следуя установленным правилам. Самостійно замінити проводку, дотримуючись встановлених правил.
Дедукция - вывод по правилам логики; Дедукція - висновок за правилами логіки;
проведение спаррингов по различным спортивным правилам проведення спарингів по різноманітним спортивним правилам
Строгое отношение к правилам повседневной жизни; Суворе ставлення до правил повсякденного життя;
Применение поворотного сигнала не по правилам Застосування поворотного сигналу не за правилами
стандартам, нормам и правилам, техническим регламентам. стандартам, нормам та правилам, технічним регламентам.
Следуйте простым правилам, которые спасают жизни. Дотримуйтесь простих правил, що рятують життя.
Есть нежелание играть по рыночным правилам. Є небажання грати за ринковими правилами.
Принципы видеопокера идентичны правилам классического покера. Принципи відеопокеру ідентичні правилам класичного покеру.
Отзывчив, послушен, никогда не пойдет наперекор правилам. Чуйний, слухняний, ніколи не піде поперек правил.
По правилам баккара похожа на блэкджек. За правилами бакара схожа на блекджек.
Каким пищевым правилам всегда следуют француженки? Яким харчовим правилам завжди слідують француженки?
Документы фиксируются по правилам репродукционной съемки. Документи фіксуються за правилами репродукційної зйомки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!