Exemples d’usage de "присвоены" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Шести героям посмертно присвоены воинские звания. Шістьом героям посмертно присвоєно військові звання.
После регистрации брака присвоены фамилии: Після реєстрації шлюбу присвоєні прізвища:
Шести коллективам художественной самодеятельности присвоены звания "Народный". Десятьом колективам худож. самодіяльності присвоєно звання "народний".
Три воинских звания присвоены досрочно. Три військових звання присвоєні достроково.
Почетные звания буди присвоены таким херсонцам: Почесні звання буди присвоєні таким херсонцям:
Ряду бойцов антитеррористической операции присвоены вне воинские звания. Деяким бійцям Антитерористичної операції присвоєні позачергово військові звання.
Изданию присвоен международный номер ISSN.. Збірнику присвоєно міжнародний номер ISSN.
Актеру присвоили православное имя Николай. Акторові присвоїли православне ім'я Ніколай.
Высшая категория присвоена 28 преподавателям. Вища категорія присвоєна 28 викладачам.
1996 ему присвоен статус нац. 1996 йому надано статус нац.
Какую категорию ему можно присвоить? Яку категорію йому можна присвоїти?
Пожару присвоена вторая категории сложности. Пожежі присвоєний другий ранг складності.
Присвоена квалификация художника декоративного искусства. Отримав кваліфікацію художника декоративного мистецтва.
Две или более цифры, присвоенные устройству. Дві або більше цифри, присвоєні пристрою.
Имя Графтио присвоено Нижнесвирской ГЭС. Ім'я Графтіо присвоєне Нижньосвірській ГЕС.
Автомобилю присвоили индекс - Skoda 130RS. Автомобілю привласнили індекс - Skoda 130RS.
Возможность присвоить категории статус "Архивной". Можливість привласнити категорії статус "архівної".
Ему был присвоен номер СС 316479. Йому був привласнений номер СС 316479.
Звание Героя присвоено ей посмертно. Звання Героя йому присвоєно посмертно.
В 1966 ему присвоено звание академического. У 1966 йому привласнено звання академічного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !