Beispiele für die Verwendung von "раскол" im Russischen

<>
В революционном лагере произошел раскол. У революційному таборі відбувся розкол.
В лагере революционеров произошёл раскол. В таборі революціонерів стався розкол.
В войске Нкунды произошёл раскол. У війську Нкунди стався розкол.
Внутри самой партии наметился раскол. Всередині самої партії намітився розкол.
Первый раскол в растительном царстве Перший розкол у рослинному царстві
Структурно-логическая схема: раскол Германии. Структурно-логічна схема: розкол Німеччини.
Территориальный раскол Украины - неутешительная реальность? Територіальний розкол України - невтішна реальність?
Церковь, государство и раскол старообрядчества. Церква, держава та розкол старообрядництва.
Эти события закрепили раскол Европы. Ці події закріпили розкол Європи.
согласие, толк, раскол или ересь. згода, користь, розкол або єресь.
После этого раскол Германии стал неизбежным. Після цього розкол Німеччини став неминучим.
В англиканской церкви это вызвало раскол. В церковних колах це спричинило розкол.
Возник раскол в научном сообществе Уфы. У науковій спільноті Уфи виник розкол.
Обновленческий раскол в портретах его деятелей. Обновленський розкол в портретах його діячів.
Иначе говоря, просто "выпихнули" в раскол. Інакше кажучи, просто "випхали" в розкол.
8 сердечника раскол волокна коробки внешней 8 сердечника розкол волокна коробки зовнішньої
Позиции демократов ослабил недавний партийный раскол. Позиції демократів послабив нещодавній партійний розкол.
Вскоре в Image Comics происходит раскол. Незабаром в Image Comics відбувається розкол.
После 1667 углубился внутриполитический раскол в Украине. Після 1667 поглибився внутрішньополітичний розкол в Україні.
В 1903 г. произошёл второй раскол РУП. У 1903 р. стався другий розкол РУП.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.