Exemples d'utilisation de "раскрытии" en russe

<>
При раскрытии пакета проявляется надпись... При розкритті пакета проявляється напис...
Её роль в раскрытии и расследовании преступлений. його ролі в розкритті і розслідуванні злочинів.
Раскрытие преступлений по "горячим следам" Розкриття злочинів по "гарячим слідам"
3) выявление и раскрытие преступлений; 4) виявляти і розкривати злочини;
С раскрытием конверта романтика испаряется мгновенно... З розкриттям конверта романтика миттєво випаровується.
2) активным содействием раскрытию преступления; 2) активним сприянням розкриттю злочину;
Обязанность возбуждения уголовного дела и раскрытия преступления. Обов'язок порушити кримінальну справу і розкрити злочин.
Раскрытие информации - от Aльфа-Банк Розкриття інформації - від Aльфа-Банк
Представление и раскрытие тендерного предложения. Подання та розкриття тендерної пропозиції.
За поэтическое раскрытие темы любви За поетичне розкриття теми кохання
раскрытие криминальных правонарушений, совершенных детьми; розкриття кримінальних правопорушень, учинених дітьми;
Раскрытие женского очарования и привлекательности. Розкриття жіночої чарівності і привабливості.
Разрешенное использование и раскрытие информации Дозволене використання і розкриття інформації
а также раскрытия нефинансового характера. а також розкриття нефінансового характеру.
История раскрытия невидимок в "Одноклассниках" Історія розкриття невидимок в "Однокласниках"
сложность, научность, полнота раскрытия темы; складність, науковість, повнота розкриття теми;
Используется для подробного раскрытия деталей. Використовується для детального розкриття деталей.
Изменения в политике раскрытия уязвимости Зміни в політиці розкриття вразливості
Организовывать раскрытие преступлений по горячим следам. Поняття розкриття злочинів по гарячих слідах.
Раскрытие ПД подрядчикам по обслуживанию мероприятия Розкриття ПД підрядникам з обслуговування заходу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !