Beispiele für die Verwendung von "редакционная" im Russischen

<>
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
Далее была избрана редакционная комиссия Собора. Далі було обрано редакційну комісію Собору.
Редакционная коллегия серии "Экономические науки": Редакційна колегія серії "Економічні науки":
Редакционная коллегия серии "Педагогические науки": Редакційна колегія серії "Педагогічні науки":
Журнал "LEX PORTUS" - Редакционная коллегия Журнал "LEX PORTUS" - Редакційна колегія
Главная "О журнале" Редакционная коллегия Головна "Про Журнал" Редакційна колегія
редакционная коллегия "Научного вестника Донбасса" редакційна колегія "Наукового вісника Донбасу"
Редакционная коллегия - Практическая психология здоровья Редакційна колегія - Практична Психологія Здоров'я
Редакционная коллегия 6-го тома: Редакційна колегія 6-го тому:
Редакционная коллегия журнала руководствуется следующими документами: Редакційна колегія журналу керується такими документами:
Международная редакционная коллегия - Журнал Организационная психология Міжнародна редакційна колегія - Журнал Організаційна психологія
Редакционная коллегия несет ответственность за издание. Редакційна колегія несе відповідальність за видання.
Решение об опубликовании принимает редакционная коллегия. Рішення про опублікування приймає редакційна колегія.
редакционного совета "Фармацевтической энциклопедии Украины". редакційної ради "Фармацевтичної енциклопедії України".
Член редакционной коллегии 25 журналов. Член редакційних колегій 5 журналів.
При себе иметь редакционное удостоверение. При собі мати редакційне посвідчення!
Редакционный архив: "MY TRADE GROUP" Редакційний архів: "MY TRADE GROUP"
Входил в редакционный совет журнала THESIS. Входив в редакційну раду журналу THESIS.
Financial Times в редакционной статье спрашивала: Financial Times у редакційній статті запитувала:
Проект требует редакционной и юридико-технической доработки. Проект вимагає редакційного та техніко-юридичного доопрацювання.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.