Exemples d’usage de "сдаваться" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Будучи тяжело ранен, отказался сдаваться. Будучи тяжко пораненим, відмовився здаватися.
Жизненное кредо: "Никогда не сдаваться". Життєве кредо - "Ніколи не здаватись".
Наши корабли начинают сдаваться россиянам. Наші кораблі починають здаватися росіянам.
Корейские войска стали сдаваться и бежать. Корейські війська почли здаватись і тікати.
Украинские военнослужащие сдаваться не намерены. Українські військові здаватися не збираються.
Бороться, не сдаваться, идти вперед - побеждать! Боротись, не здаватись, йти вперед - перемагати!
Раненый капитан Немо отказывается сдаваться. Поранений капітан Немо відмовляється здаватися.
Не отступать и не сдаваться " Не відступати і не здаватися "
Главное не останавливаться и не сдаваться. Головне не здаватися і не зупинятися.
Не желая сдаваться в плен, застрелился. Не побажав здаватися в полон, застрелився.
Амбициозная Турхан отказалась сдаваться без боя. Амбітна Турхан відмовилася здаватися без бою.
Однако толпа и не думала сдаваться. Проте натовп і не думав здаватися.
Но сдаваться Борис Викторович не собирался. Але здаватися Борис Миколайович не збирався.
Не сдаваться было девизом его жизни. Не здаватися - девіз її життя.
Впрочем, 43-летний генерал-хорунжий не собирался сдаваться. Утім, 43-річний генерал-хорунжий не збирався здаватися.
Сдается коттедж (до 6 человек). Здається котедж (до 6 осіб).
Сдаются два идентичных двухэтажные коттеджа Здаються два ідентичні двоповерхові котеджі
Power Rangers Megaforce: никогда не сдаются Power Rangers Megaforce: ніколи не здаватися
Весь его дом сдавался врачам. Весь його будинок здавався лікарям.
Позитивные волны: Никогда не сдавайтесь. Позитивні хвилі: Ніколи не здавайтеся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !