Exemples d’usage de "слышали" en russe avec traduction en ukrainien

<>
О йоге слышали практически все. Про йогу чули практично всі.
Все, наверное, слышали о глобальном потеплении. Про глобальне потепління чув, мабуть, кожен.
Свидетели слышали около 20 выстрелов. Свідки почули близько 20 пострілів.
"Слышали о такой?" - спросил официанта. "Чули про таку?" - запитав офіціанта.
Большинство людей слышали о семи чудесах света. Багато хто чув про 7 чудес світу.
Про закон Ома слышали все. Про закон Ома чули всі.
Мы никогда не слышали, чтобы американцы так пели. Більше ніколи я не чув, щоб так співали.
Вы слышали, что сказал сурок? Ви чули, що сказав бабак?
Мы все слышали о озон. Ми всі чули про озон.
О царице Хатшепсут слышали многие. Про цариці Хатшепсут чули багато.
Что вы слышали о катакомбах? Що ви чули про катакомби?
Экологические валентинки: слышали о таком? Екологічні валентинки: чули про таке?
Вы слышали о обзорах тестостерона Cypionate? Ви чули про огляди тестостерону Cypionate?
Отмечается, что жители массива слышали сирену. Наголошується, що жителі масиву чули сирену.
Новости> Вы слышали, что сказал сурок? Новини> Ви чули, що сказав бабак?
Даже пенсионерки слышали, что такое инвестиции. Навіть пенсіонерки чули, що таке інвестиції.
Все слышали о гиперинфляции в Зимбабве? Всі чули про гіперінфляцію в Зімбабве?
Вы наверно слышали о замаскированных вирусах? Ви напевно чули про замасковані віруси?
О пользе чеснока, наверное, слышали все. Про користь часнику, мабуть, чули всі.
"Отцы" города не слышали этих молитв... "Батьки" міста не чули цих молитов...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !