Exemplos de uso de "сочетает" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Сочетает комфорт, безопасность и экологичность. Поєднує комфорт, безпеку та екологічність.
факс-модем - сочетает возможности модема и телефакса; факс-модем - сполучить можливість модему і телефаксу;
Сочетает реализм с натуралистическими принципами творчества. Поєднує реалізм з натуралістичними принципами творчості.
Игра сочетает элементы шутера и слэшера. Гра поєднує елементи шутера і слешера.
Сочетает хорошие вкусовые качества и лежкость. Поєднує хороші смакові якості і лежкість.
Сочетает в себе остальные родов кактусов. Поєднує у собі решту родів кактусів.
Итак, самосознание сочетает познания и переживания. Отже, самосвідомість поєднує пізнання та переживання.
Архитектура института сочетает модерн и конструктивизм. Архітектура інституту поєднує модерн і конструктивізм.
Умеренная инвестиционная стратегия сочетает предыдущие стратегии. Помірна інвестиційна стратегія поєднує попередні стратегії.
Сочетает преподавание с практической деятельностью консультанта. Поєднує викладання з практичною діяльністю консультанта.
Археоастрономия - наука, которая сочетает археологию и астрономию. Археоастрономія - наука, яка поєднує археологію й астрономію.
Успешно сочетает преподавательскую работу с композиторским творчеством. Успішно поєднує викладацьку роботу з концертно-творчою діяльністю.
Сочетает альт-азимутальную и альт-альт монтировку. Поєднує альт-азимутальне і альт-альт монтування.
Модерн сочетает элементы классики и хай-тека. Модерн поєднує елементи класики і хай-тека.
сочетающий в себе енергию 4х сил поєднує в собі енергію 4х сил
Можно сочетать спирт с ацетоном. Можна поєднувати спирт з ацетоном.
Они сочетают простоту и стиль... Вони поєднують простоту та стиль...
Научную деятельность сочетал с преподавательской. Наукову діяльність поєднував з викладацькою.
Сочетай материальное благополучие с духовным удовлетворением! Поєднуй матеріальне благополуччя з духовним задоволенням.
Продукты ESET обеспечивают многоуровневую защиту, сочетающую в Продукти ESET забезпечують багаторівневий захист, що поєднує
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!