Exemplos de uso de "строчку" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
Третью строчку занимает распространенная простуда. Третій рядок займає звичайна застуда.
Полтавская "Ворскла" занимает 101 строчку рейтинга. Полтавська "Ворскла" займає 101 позицію рейтингу.
Первую строчку занимает Новая Зеландия. Перше місце зайняла Нова Зеландія.
Поместите первую строчку в центре раны. Помістіть першу стрічку в центрі рани.
Вторую строчку заняло Монте-Карло. Другу сходинку посіло Монте-Карло.
Находим в самом низу строчку: Знаходимо в самому низу рядок:
Четвертую строчку делят Бельгия и Франция. Четверту позицію ділять Франція і Бельгія.
Пятую строчку занимает африканское государство Коморы. П'яте місце посідає африканська держава Комори.
Команда заняла только седьмую строчку. Команда зайняла лише сьому сходинку.
Свитолина опустилась на шестую строчку. Світоліна опустилася на шостий рядок.
Третью строчку списка занял Вадим Новинский. Третю позицію списку зайняв Вадим Новинський.
Украина заняла седьмую строчку антирейтинга. Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу.
почётную десятую строчку в мировом рейтинге. почесну десятий рядок у світовому рейтингу.
Японец же опустился на восьмую строчку. Японець же опустився на восьму сходинку.
На строчку ниже расположился Джордж Клуни. На рядок нижче розташувався Джордж Клуні.
Американский Stanford занял вторую строчку рейтинга. Американський Stanford посів другу сходинку рейтингу.
Последнюю строчку рейтинга занял иракский Багдад. Останній рядок рейтингу зайняв іракський Багдад.
"Солярис" занимает третью строчку рейтинга АЕБ. "Соляріс" займає третю сходинку рейтингу АЄБ.
"Бело-синие" занимают 88-ю строчку. "Біло-сині" займають 88-й рядок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!