Verwendungsbeispiele von "судьбу" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Творчество отразило сложную судьбу автора. Творчість відобразило складну долю автора.
Далее определяем судьбу кухонной мебели. Далі визначаємо долю кухонних меблів.
Соединить судьбу мою с твоею, З'єднати долю мою з твоєю,
Это решило судьбу антибольшевистского сопротивления. Це вирішило долю антибільшовицького опору.
Ясновидение позволяет узнать свою судьбу. Ясновидіння дозволяє дізнатися свою долю.
Янтарь - камень, который меняет судьбу Бурштин - камінь, який змінює долю
Ты отдала свою судьбу другому, Ти віддала свою долю іншому,
Мать будто предчувствует судьбу сына. Мати ніби передчуває долю сина.
Отсутствие обеспокоенности за судьбу ребенка. Відсутність стурбованості за долю дитини.
Каждый ответственен за собственную судьбу. Кожен відповідальний за власну долю.
Ресторан "Запорожье" имеет необычную судьбу. Ресторан "Запоріжжя" має незвичайну долю.
Судьбу Михновского трудно назвать счастливой. Долю Міхновського важко назвати щасливою.
обижаться на судьбу или ее менять; ображатися на долю або її міняти;
Судьбу Канева испытали и другие города. Долю Канева випробували і інші міста.
17 января вы выбираете свою судьбу. 17 січня ви вибираєте свою долю.
Повторит ли Варвара судьбу своей матери? Чи повторить Варвара долю своєї матері?
Они решили обсудить судьбу албанских земель. Вони вирішили обговорити долю албанських земель.
Письма эти полны жалоб на судьбу. Ці листи сповнені скарг на долю.
Но судьбу команд решают и телезрители. Але долю команд вирішують і телеглядачі.
Эта повесть определила писательскую судьбу Абэ. Ця повість визначила письменницьку долю Абе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!