Exemples d’usage de "счётом" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Матч закончился с равным счетом. Змагання закінчилось з рівним рахунком.
"Боруссия" проиграла со счетом 1:2. "Боруссія" програла з рахунком 1:2.
"Гремио" уступил со счётом 0:1. "Греміо" поступився з рахунком 0:1.
швейцарцы победили со счётом 3:2. швейцарці перемогли з рахунком 3:2.
Мат завершился со счетом 21:20. Мат завершився з рахунком 21:20.
"Пескара" проиграла со счётом 0:3. "Пескара" програла з рахунком 0:3.
"Бавария" с минимальным счётом обыграла "Айнтрахт" "Шахтар" з мінімальним рахунком переміг "Айнтрахт"
Игра завершилась со счётом 10:10. Гра закінчилася з рахунком 10:10.
Пожилые корпорации с установленным счетом Paydex Старі корпорації з встановленим рахунком Paydex
Со счетом 2:1 выиграли "динамовцы". Із рахунком 2:1 перемогли "динамівці".
Англия повела со счетом 2:0. Англія повела з рахунком 2:0.
Встреча завершилась победой ярославцев со счетом... Гра завершилася перемогою галичан з рахунком...
Матч закончился со счетом 104:89. Матч завершився з рахунком 104:89.
"Динамо" с минимальным счетом уступило "Шахтеру" "Динамо" з мінімальним рахунком обіграло "Шахтар"
"Монреаль" выиграл со счетом 3:0. "Монреаль" виграв з рахунком 3:0.
"Гелиос" проиграл со счетом 0:2. "Геліос" програв з рахунком 0:2.
Бой закончился со счетом 15:10. Поєдинок завершився з рахунком 15:10.
"Клинки" победили со счётом 1:0. "Клинки" перемогли з рахунком 1:0.
"Металлист" с минимальным счетом одолел "Олимпик" "Металіст" з мінімальним рахунком здолав "Олімпік"
Это ровным счетом ничего не меняет. Це рівним рахунком нічого не змінює.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !