Beispiele für die Verwendung von "тигре" im Russischen

<>
Тигре также является наименованием народа. Назву тиґре також має народ.
Так Бернабе Феррейра стал игроком "Тигре". Так Бернабе Феррейра став гравцем "Тігре".
В таблице внизу показаны фонемы тигре. У таблиці внизу показані фонеми тиґре.
Немецкий танк Т-VI "Тигр" Німецький танк Т-VI "Тигр"
"Тигры Донбасса" (Донецк) - 26 очков; "Тигри Донбасу" (Донецьк) - 16 очок;
Табаки - неизменный спутник тигра Шерхана. Табакі - незмінний супутник тигра Шерхана.
Всего батальон имел 45 "Тигров". Усього батальйон мав 45 "Тигрів".
Граница была установлена по Тигру. Кордон було встановлено за Тигром.
Комбат приказал идти наперерез "тиграм". Комбат наказав йти напереріз "тиграм".
Власти Шри-Ланки заявили о полной победе над "тиграми" Президент Шрі-Ланки оголосив про повну перемогу над "Тиграми"
Дождевик 1 (Тигр черный девочка Дощовик 1 (Тигр чорний дівчинка
Где живут тигры амурской породы? Де живуть тигри амурської породи?
В качестве талисмана фестиваля используется тигр. Як талісман фестивалю використовується зображення тигра.
Два больших тигров пить молоко Два великих тигрів пити молоко
Что мешает Украине стать аграрным "тигром"? Що заважає Україні стати аграрним "тигром"?
2008 - Аравинд Адига, "Белый тигр" 2008 - Аравінд Адіга, "Білий Тигр"
Тигры прыгают следом за ней. Тигри стрибають слідом за нею.
Батман - река в Турции, приток Тигра. Батман - річка в Туреччині, притока Тигра.
Войска Шри-Ланки наступают на "тамильских тигров" Армія Шрі-Ланки добиває останніх "тамільських тигрів"
Позже тигр присоединяется к Дороти. Пізніше тигр приєднується до Дороті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.