Exemples d’usage de "учредил" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Падуя) и учредил там игры. Падуя) і заснував там ігри.
Юнеско учредил всемирный день археологии 17 июля. Юнеско заснувала всесвітній день археології 17 липня.
УЕФА учредил награду лучшему футболисту Европы. УЄФА ввів нагороду найкращому футболістові Європи.
1782 - Ираклий II учредил семинарию в Телави. 1782 - Іраклій II започаткував семінарію в Телаві.
учредил и возглавил МНВАП "Авиокон проект". заснував і очолив МНВАП "Авіокон проект".
Учредил это предприятие в 1913 году Пономарев. Заснував це підприємство в 1913 році Пономарьов.
Университет в 1880 году учредил Абрахам Кайпер. Університет в 1880 році заснував Абрахам Кайпер.
Japan в 2001 году учредил компанию Yahoo! Japan у 2001 році заснував компанію Yahoo!
Король Англии Эдуард III учредил орден Подвязки. Англійський король Едуард III заснував орден Підв'язки.
Праздник был учрежден Леопольдом II. Свято було засновано Леопольдом II.
Учреждена медаль Николаи для инженеров. Заснована медаль Ніколаї для інженерів.
был официально учрежден Эдинбургский университет аудиторов. був офіційно заснований Единбурзький інститут аудиторів.
Ее учредили 05.12.1944 года. Її заснували 05.12.1944 року.
Компартия Украины учредила "Левую оппозицию" Компартія України заснувала "Ліву опозицію"
Правительство учредило свою систему государственных премий. Уряд заснувало свою систему державних премій.
учредить Год инноваций Китай-АСЕАН; заснувати Рік інновацій Китай-АСЕАН;
Был учрежден двухпалатный парламент государства - рейхсрат. Був встановлений двопалатний парламент держави - рейхсрат.
Первые русские медали были учреждены Петром-1. Перші російські медалі були засновані Петром-1.
В 1715 г. в Хотинский волости учредили турецкую администрацию. Від 1715 р. у Хотинській волості запровадили турецьку адміністрацію.
учредить экономический и валютный союз; створення економічного й валютного союзу;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !