Beispiele für die Verwendung von "фигурантов" im Russischen

<>
Двое других фигурантов - на больничных. Двоє інших фігурантів знаходяться на лікарняних.
Фигурант отпущен под личное обязательство. Фігурант відпущений під особисте зобов'язання.
Поиск по фигурантам и расширенная аналитика Пошук по фігурантам та розширена аналітика
Сейчас в деле 34 фигуранта. Зараз у справі 34 фігуранти.
НАБУ задержали вероятного фигуранта "газового дела" НАБУ затримали ймовірного фігуранта "газової справи"
2015 г. - стал фигурантом коррупционных скандалов. У 2015 році став фігурантом корупційних скандалів.
воздержаться от общения с фигурантами дела; утриматися від спілкування з фігурантами справи;
Фигурант активно сотрудничает с правоохранителями. Фігурант активно співпрацює з правоохоронцями.
Юридические лица, принадлежащие фигурантам списка "Миротворец". Юридичні особи, що належать фігурантам списку "Миротворець"
Фигуранты списка разбиты на пять групп. Фігуранти списку розбиті на п'ять груп.
"НАБУ задержало очередного фигуранта" газового дела " "НАБУ затримало чергового фігуранта" газової справи "
В последние месяцы Uber оказалась фигурантом нескольких скандалов. Упродовж останніх місяців Бабіш був фігурантом кількох скандалів.
Билл Мередит - главный фигурант скандала Білл Мередіт - головний фігурант скандалу
7 фигурантам объявлено подозрения в финансировании терроризма. 7 фігурантам оголошено підозри у фінансуванні тероризму.
Главный фигурант шествия - 30-метровый триколор. Головний фігурант ходи - 30-метровий триколор.
Фигурант санкционных списков ЕС и Швейцарии. Фігурант санкційних списків ЄС і Швейцарії.
Г.Боголюбов - неизменный фигурант десятки самых богатых украинцев. Г. Боголюбов - незмінний фігурант десятки найбагатших українців.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.