Exemples d'utilisation de "холостого" en russe

<>
Электромотор не имеет режима холостого хода; Електромотор не має режиму холостого ходу;
скорость холостого хода (об / мин) 1300 швидкість холостого ходу (об / хв) 1300
Контроль холостого хода, предотвращение халатности персонала Контроль холостого ходу, запобігання халатність персоналу
возможность работы в режиме холостого хода; можливість роботи в режимі холостого ходу;
Имеется защита от короткого замыкания и холостого хода. Зазвичай це режими короткого замикання і холостого ходу.
Высокие значения токов короткого замыкания и напряжения холостого хода. Говорять про напругу холостого ходу і струм короткого замикання.
Flash-игры стратегия Холостой Бизнес Flash-ігри Стратегія Холостий Бізнес
Интересно то, что миллиардер холост. Цікаво те, що мільярдер неодружений.
На холостом ходу станка проверить: На холостому ходу верстата перевірити:
Вследствие хронической болезни (туберкулёз) остался холостым; Внаслідок хронічної хвороби (туберкульоз) залишився неодруженим;
б) устранить холостые и промежуточные ходы. б) усунути неодружені і проміжні ходи.
Было использовано около 10 000 холостых патронов. Було витрачено майже 2 тисячі холостих патронів.
Кухня-спальня - удел холостой жизни Кухня-спальня - доля холостий життя
Слово "Холост" пишется простым карандашом. Слово "неодружений" записується простим олівцем;
Полное сопротивление при холостом ходе трансформатора. Коефіцієнт потужності при холостому ході трансформатора.
Умер холостым и похоронен в Мариамполе [96]. Помер неодруженим і похований у Маріямполі [96].
GP 11 холостой и с разрывной пулей. GP 11 холостий і з розривною кулею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !