Usage examples of "чуть" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Чуть более предпочтительная арбитраж тяжбы. Трохи більше краща арбітраж позови.
Что чуть не сжег мой керосин. Що мало не спалив мій гас.
Клиренс Geely Emgrand X7 составляет чуть более 170 мм. Кліренс Geely Emgrand X7 становить близько 170 мм.
Корпус крепкий, чуть растянутого формата. Корпус міцний, ледве розтягнутого формату.
Чуть позже сошли селевые потоки. Трохи пізніше зійшли селеві потоки.
Я чуть не свалился с кресла. Я мало не впав зі стільця.
4% (её спираль чуть красноватая). 4% (її спіраль трохи червонувата).
при этом Гитлер чуть не прослезился. при цьому Гітлер мало не розплакався.
Размером чуть крупнее домового воробья. Розміром трохи більше будинкового горобця.
Я с радости чуть не помер, Я з радості мало не помер,
Чуть ниже можно отрегулировать громкость. Трохи нижче можна відрегулювати гучність.
при этом Гитлер чуть не прослезился [1]. при цьому Гітлер мало не розплакався [1].
Мякоть светло-желтая, чуть суховатая. М'якоть світло-жовта, трохи сухувата.
Мурза считался чуть выше графа. Мурза вважався трохи вище графа.
Чуть дальше - высокогорный курорт Драгобрат. Трохи далі - високогірний курорт Драгобрат.
Чуть узенькую пятку я заметил. Трохи вузеньку п'яту я помітив.
Подробный анонс появится чуть позже. Детальніший анонс буде трохи згодом.
Кой-где чуть видятся кусты. Кой-де трохи бачаться кущі.
чуть восточнее "Розового пляжа" - "Холодный"; трохи східніше "Рожевого пляжу" - "Холодний";
Только помни - чуть с рассветом ". Тільки пам'ятай - трохи на світанку ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!