Verwendungsbeispiele von "чьей" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
На чьей стороне твои симпатии? На чиєму боці ваші симпатії?
По чьей указке осуществлялись эти репрессии? За чиєю вказівкою здійснювалися ці репресії?
в чьей собственности останутся леса?; в чиїй власності залишаться ліси?;
На чьей стороне победа в этом противостоянии? На чиєму боці перевага в цій боротьбі?
По чьей инициативе проводится экспертиза проекта? За чиєю ініціативою проводиться експертиза проекту?
Чья дочь в объятиях его? Чия дочка в обіймах його?
Чьи личные данные мы обрабатываем? Чиї особисті дані ми обробляємо?
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
В чьем черепе, точно стакане, У чиєму черепі, точно склянці,
Чье это задание (обеспечить счетчиками)? Чиє це завдання (забезпечити лічильниками)?
На чьих руках кровь земляков. На чиїх руках кров земляків.
Таким образом, педагоги не знают, чью работу проверяют. Отже, екзаменатори не знають, чию роботу вони перевіряють.
Чья жизненная позиция ближе тебе? Чия життєва позиція ближче тобі?
w),} чьи координаты удовлетворяют уравнению w),} чиї координати задовольняють рівняння
Иначе с волной, чей шум, Інакше з хвилею, чий шум,
На чьем сердце "палевый локон", На чиєму серці "палевий локон",
А чье лучше, пусть судят люди. А чиє краще, нехай судять люди.
в чьих пальцах бьется речь в чиїх пальцях б'ється мова
Чья ответственность может быть застрахована? Чия відповідальність може бути застрахована?
Словно львица, чьи львята в ловушке, Мов левиця, чиї левенята в пастці,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!