Exemples d’usage de "ámbito mundial" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial. We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
El ámbito de nuestra influencia se ha ampliado mucho desde entonces. Our sphere of influence has expanded so much since then.
José dice que quiere morir antes de la Tercera Guerra Mundial. José says he wants to die before the Third World War.
Discutí con él sobre la paz mundial durante una hora. I disputed with him about world peace for an hour.
La economía mundial está ahora en recesión. The world economy is in recession now.
Nuestra meta final es establecer la paz mundial. Our ultimate goal is to establish world peace.
Él fue General en la Segunda Guerra Mundial. He was a general in the Second World War.
Holanda ganó la Copa Mundial del 2010. The Netherlands have won the 2010 World Cup.
La Segunda Guerra Mundial se inició en el año 1939. The Second World War broke out in 1939.
La Segunda Guerra Mundial terminó en 1945. World War Two ended in 1945.
Tamori nació en 1945, es decir, cuando terminó la Segunda Guerra Mundial. Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen, el danés más famoso del mundo, un icono de la literatura mundial. His fables made Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, an icon of world literature.
Queremos la paz mundial. We want peace in the world.
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos. Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes.
Se nos enseñó que la Segunda Guerra Mundial estalló en 1939. We were taught that World War II broke out in 1939.
Finalmente, la Primera Guerra Mundial había acabado oficialmente. Finally, World War One was officially over.
La Agencia Meteorológica Japonesa ha modificado la magnitud del terremoto al este de Japón de 8.8 a 9.0, el mayor recogido en la historia mundial. The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
La Guerra Fría empezó después de la Segunda Guerra Mundial. The Cold War began after World War Two.
Fue en 1939 cuando la Segunda Guerra Mundial estalló. It was in 1939 that the Second World War broke out.
¿Cuándo se inició la Segunda Guerra Mundial? When did World War II break out?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !